このセリフを言う状況にはなりたくないものの、ちょっと言ってみたいです(笑)
P67
作家の森沢明夫さんのバイリンガルの知人が、あることで悩んでいるときに、ポツリともらした一言。それは…
「もう、人生ズンドコで……」
英語を勉強しすぎたせいか、ドン底の響きを忘れて「ズンドコ」と言ってしまったわけです。
もう一同、大爆笑。みんな明るい気持ちになりました(笑)。
たとえ人生のドン底にいたって、「ズンドコ」って表現するだけで、パッと明るくなるんですね。
試しに、苦しい気持ちに苛まれたときに、ちょっとがんばって、「ズンドコ」って13回言ってみてください。
「ズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコズンドコ」
言ってみました?
ぜひ言ってみてね。これね、すごく元気になってくるんです(笑)。
ちょっと言葉を変えるだけで、こんなにも気持ちは明るくなる。
「ばかやろう」を「ぱかやろう」と「ば」を「ぱ」に変えるだけでも、キュートになりますし、・・・ぜひいろいろお試しください。